You are here

Csaba Dezső

 

 
  • Sanskrit philology
  • Classical Indian literature (drama, Kālidāsa’s poetry, Sanskrit prose)
  • Indian epigraphy
  • Religious history of India
 
  • Dāmodaraguptaviracitaṃ Kuṭṭanīmatam. The Bawd’s Counsel. Ed. & transl. Csaba Dezső & Dominic Goodall. Egbert Forsten Publishing, Groningen 2012. (Groningen Oriental Series 23.)  
  • The Quartet of Causeries by Shyámilaka, Vararuchi, Shúdraka & Íshvaradatta. Ed. and transl. Csaba Dezső & Somadeva Vasudeva. Clay Sanskrit Library – New York University Press & JJC Foundation, 2009.
  • Jayanta Bhaṭṭa. Much Ado About Religion. Ed. and transl. Csaba Dezső. Clay Sanskrit Library – New York University Press & JJC Foundation, 2005.
  • “Inspired Poetry. Śāntākaragupta’s Play About the Legend of Prince Sudhana and the Kinnarī”, Indo-Iranian Journal LVII (2014) 73–104.
  • “The Apocryphal Conclusion of the Kuttanimata”, Journal of the Nepal Research Centre XIV (2012) 27–35.
  • “The Story of the Irascible Yakṣa and the King Who Nearly Beheaded Himself in Dhanapāla’s Tilakamañjarī”, Journal of the Royal Asiatic Society, Series 3, 22, 1 (2012), 73–91.
  • „Encounters with Vetālas: Studies on Fabulous Creatures I”, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 63:4 (2010), pp. 391-426.
  • „A Curious Play (kim api rūpakam): Bhaṭṭa Jayanta’s Āgamaḍambara in the Light of Classical Indian Dramatrurgy”, in Indian Languages and Texts Through the Ages. Essays of Hungarian Indologists in Honour of Prof. Csaba Töttössy. Ed. Csaba Dezső, Manohar, New Delhi 2007.
 
  • 2009–2013: Fabulous Creatures in Ancient and Early Mediaeval Indian Literature (OTKA)  
  • 2012–2015: Kālidāsa's Raghuvaṃśa in the light of Sanskrit epic-puranic traditions, classical Indian poetry, and mediaeval commentaries (Bolyai Research Scholarship)
 
Membership in Academic and Professional Organisations,
Editorial Board Memberships 
  • Member of the Hungarian Society for the Study of the Ancient World